Digital Delivery: Three shoujo one-shots you can’t get anymore

I’m pleased that initiatives like DMP’s Digital Manga Guild exist to help bring over some less-commercial manga. Unfortunately, Japan isn’t completely up on the concept of digital, and so digital manga is subject to some weird restrictions that don’t make any sense, like going out of “print”. Today I’ll look at some digital-only releases which aren’t being released anymore (TL;DR: you didn’t miss much), but are mildly interesting for other reasons.

All of these titles were serialized on the web in Japan, rather than in a traditional magazine (so they’re digital x2). This is still quite unusual in Japanese publishing (cellphone manga is fairly successful financially but it leans heavily towards porn and webcomic-ish stuff), and it’s kind of interesting to see what kind of material publishers think will work in this model. The web-magazine in question, COMIC CYUTT, is described as targeting “females in their teens to twenties”, so they might be considered josei, but DMG has them as shoujo so I’ll stick with that. There once were six manga from this imprint on eManga, but apparently PAPYLESS and/or Media Factory (who jointly run COMIC CYUTT) decided to pull their titles after about a year (not making enough money? change in direction? disagreements with DMP?). (Incidentally, PAPYLESS also runs Renta!, which has all kinds of hilariously trashy cell-phone and digital-first manga in English, including lots of “Teens’ Love”, AKA het josei smut.)

I bought all six before they went offline, so as a peek into Japan’s digital publishing efforts and a memorialization of the fallen, here’s the first three I looked at:


Seiwa High School Bento Club

Seiwa High School Bento Club!, art by Umitamako, Script Advisement by Yuhmi Yamada (Seiwa Gakuen Bentou Bu!, originally serialized in Comic Cyutt. Comic Cyutt edition 2011; Digital Manga Guild edition, 2013)

As a child, our heroine Sayoko was adopted into a large but poor family that never has enough to eat. In order to leave food for her siblings, she eats only the minimum at home, which is a problem for her because she has a ravenous appetite. Furthermore, her high school has a culinary-school track that she was unable to get into, so she’s tortured by the delicious smells coming from the cooking classes. But fortunately she soon has a run-in with the school’s Bento (lunchbox) Club, composed of four of the school’s best cooks, who, in an amazing and totally unexpected plot twist, are all hot guys (one of whom occasionally crossdresses, because shoujo). Impressed by her ability to detect subtle flavors and appreciate the fine nuances of their cuisine even while plowing through immense quantities of food at lightning speed, she becomes sort of an honorary member (even though she can’t cook at all), in charge of taste-testing, critique, and making sure there are no leftovers.

The manga does not have nearly as much food-porn as it initially appears that it will; most of it is split between exploration of the various guys’ family problems, and their rivalry with the equally hot and talented but much jerk-ier men of Ike Culinary School’s Epicurean Club, which is the top pick for the annual national Box Lunch competition that the Bento Club is also competing in. (In the manga’s one best joke, the Ike group dubs their bento “Ike-Ben”, which is a pun on ikemen, “hot guy”.) Of course, although the Epicurean Club’s haute-Japanese cuisine is amazing, our protagonists come to realize that traditional home cooking is the best.

The manga ends very abruptly, just as the bento competition reaches its final round. Either the mangaka was unable to get the story to fit into the space allotted, even with the help of a “script advisor”, or the series was cancelled without the usual grace of a chapter or two to wrap it up. It’s somewhat unsatisfying not to find out whether the Seiwa gang won, although Sayoko does manage to get off the obligatory “making food that ordinary people can appreciate is the most important thing!” speech in the final pages.

The art is decent, but with some issues about faces, especially eyes, and the translation is slightly awkward in spots. There’s not enough focus on the food to make this a satisfying foodie manga, and the other plot elements are a little too generic. Add in the abrupt ending, and I couldn’t recommend it even if you could still get it.


Pandra Restaurant

Pandra Restaurant!, by Riri Sagara (Pandra Restaurant!, originally serialized in Comic Cyutt. Comic Cyutt edition 2010; Digital Manga Guild edition, 2014)

The title is weird: “Pandra” is quite obviously supposed to be “Pandora”. Whoever on the Japanese end romanized it needs a good talking-to and maybe an unabridged English dictionary.

This is an example of one of the stranger fads in Japanese pop culture over the last few years: stories about anthropomorphized random stuff. In this case, kitchen implements. That look like cute guys.

The main character is Manaita (“cutting board”), a plastic cutting board who has been hired at a small restaurant; it’s his first job, so he’s nervous, especially about how he’s going to get along with the knife. Unfortunately for him, knife-guy is bad-tempered, sadistic, and looks down on plastic cutting boards (who he regards as much inferior to wooden cutting boards). The rest of the cast doesn’t get along very well either; frying-pan is constantly bickering with spatula, everyone picks on saucepan because he’s a simple traditional style, and only sponge is capable of keeping the others in line (by threatening not to clean them).

The chapters are divided into episodes so short that it feels like a 4-koma manga even though it’s not. Most of the stories revolve around sitcom personality differences and arguments, and the utensils’ resentment of the stylish bishounen tableware (who need to look good because they interact with the customers), but some do trade on the kitchen-utensil premise, with predictably odd results. There’s almost no BL elements, even though the utensil-pairing setup would seem to be ideal for it, but there is a random episode of crossdressing, because shoujo.

The translation is pretty clunky, to the point where it’s sometimes not clear what’s going on (frying pan is steel and consequently needs to “collect oil” before cooking… is that a reference to frying in more oil because he’s not nonstick? or needing to be seasoned???). The art is decent and the guys are reasonably good-looking if you can get past the hair-wings on a couple of them, but the stories are mostly lightweight, kind of silly, and/or strange. I suspect it worked better in small doses mixed with other things, as it probably was when serialized, rather than all in a lump as it is here. Also, the English logo does not preserve the adorable crossed-fork-and-exclamation-point of the Japanese logo.


Welcome To Nyan Cafe

Welcome to Nyan Cafe!, by Kira Nakamura (Nyan Cafe e Youkoso!, originally serialized in Comic Cyutt. Comic Cyutt edition 2010; Digital Manga Guild edition, 2014)

Welcome to Nyan Cafe! is a 4-koma about four anthropomorphic cats that work in a cat café, although as one of the characters notes it’s really more like a host club, since the female clients see the cats as cute catboys just like the reader does. The protagonist is a young abandoned cat that has been adopted by the café; initially nameless, he’s dubbed Shiro (“white”) by his co-workers (each of which represents a different cat breed).

As a 4-koma, it’s made up of many short stories, most only a few pages long. Some of the stories make use of the anthropomorphic-cat premise (paper bags are the best thing ever!), and many revolve around Shiro’s childish innocence and lack of experience with the world, but most of it is pretty much the same very mild character-interaction sitcom as any moe 4-koma, except instead of “cute girls eating pudding” it’s “cute catboys eating pudding” (or accidentally getting drunk on catnip, as the case may be). There’s some BL tease (mostly in the form of the older cats sexually harassing each other) and some mild fanservice; be warned that the protagonist is even more shotabait than he looks on the cover, so if you don’t want to see the occasional nekkid underage catboy butt you might want to give this one a miss. There’s also a couple of doses of crossdressing, because shoujo.

The art is polished if fairly generic, the catboys are cute, and the translation is decent, but unless you’re really into catboys, 4-koma, or the low-key nothing-happening-ness of this kind of story, you don’t need to stay up at night fretting over missing it. And I never did figure out whether the café’s human owner is supposed to be male or female.


So what can we conclude from this about Japanese web-first manga (or at least Comic Cyutt web-first manga)? These three works seem to favor episodic stories with lots of cute boys and a touch of crossdressing (Comic Cyutt knows its audience), but not all that much substance. I’ve still got the other three eManga releases to work through, and Renta! has a couple more Comic Cyutt titles available on their site, so we’ll see if these generalizations hold up.

Advertisements

3 Comments on “Digital Delivery: Three shoujo one-shots you can’t get anymore”

  1. This sounds pretty interesting. Is there a scanlated version available online?

    • jrbbrown says:

      No idea, but none of them are so great that you should feel sorry for not being able to read them. As I mentioned, Renta! part-owns Comic Cyutt and offers some other Comic Cyutt titles in English, so perhaps they’ll show up there someday.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s